1630Kb

Crop 6

R$ 17,80

O objetivo desta publicação é divulgar a produção acadêmica dos docentes e alunos do Programa de Pós-Graduação em Língua Inglesa e Literaturas Inglesa e Norte-Americana do Departamento de Letras Modernas da FFLCH-USP.
_____________
Contents
Notes on contributors.
Introduction
John Milton
Why and How to Write Translation Histories?
LievenD’hulst
Translating Brazil
Lia Wyler
The Translation of the First Texts to Tupi, the Classical Indian
Language in Brazil
Eduardo de Almeida Navarro
Theatre, Translation and Colonization
Lia Wyler
Translations and Ellipses: Notes on 19th century Brazilian Theatre
Tânia Brandão
The Place of Foreign Literature in the Brazilian Literary System.
Maria Cristina Batalha
Contents
Translations of Herman Melville in Brazil
Irene Hirsch
Monteiro Lobato Translator AdrianaSileneVieira
“An Item Called Books”: Translations and Publishers’
Collections in the Editorial Booms in Argentina and Brazil
from 1930 to 1950
Adriana Silvina Pagano
The Translations of the Brazilian Book Club, the Clube do Livro
John Milton
Reviews Reviews Reviews Reviews Reviews
Memes of Translation, Andrew Chesterman. Amsterdam
and New York: John Benjamins, 1997.
Translation in a Postcolonial Context, Maria Tymoczko. Manchester:
St. Jerome, 1999.
Constructing Cultures. Essays on Literary Translation, Susan Bassnett
and Andre Lefevere. Clevedon: Multilingual Matters, 1998
Interview with Anthony Pym
John Milton, Adriana Pagano, Irene Hirsch

EditoraHumanitas
AutorVários
FormatoPDF
LeitorDrumlin Security
ImpressãoNão permitida
SeleçãoNão permitida
FreteR$ 0,00 (Download imediato)

Comentários

Nenhuma avaliação de cliente no momento.

Escrever uma avaliação

Crop 6

Crop 6

Crop 6
Autores Vários
Editora Humanitas

30 outros produtos da mesma categoria: